3 claves para mejorar tu escucha en otro idioma

Para muchos estudiantes desarrollar la habilidad de escuchar es la parte más difícil de aprender un nuevo idioma. Algunos, de hecho, se desaniman al ver que en ese aspecto han mejorado poco o nada desde que empezaron. Y es que las dificultades con esta habilidad pueden ser muchas. Generalmente, los nativos suelen hablar rápido su idioma, usar muchos slangs o refranes, lenguaje figurativo o unir unas palabras con otras. Pues bien, comprender lo que se escucha es un proceso complejo, pues no solo significa entender las palabras que salen de la boca del oyente sino entender el sentido, la intención y memorizar detalles. En esta entrada te mostraré tres ejercicios que puedes hacer para mejorar tu escucha, y también te mostraré las razones por las que funciona, espero que te sean útil.

1. Escucha a las personas a tu alrededor: si estás viviendo en un país extranjero y estás aprendiendo el idioma de allí, escucha a la gente que encuentres en la calle, en el transporte o en cualquier otro lugar. Trata de entender que dicen, de que cosas hablan y anota algunas de esas palabras o frases que escuches. Es probable que no conozcas algunas de ellas, pero con que seas capaz de identificarlas en el habla de la otra persona lograrás agudizar tu oído en ese idioma y eso te permitirá enriquecer tu vocabulario. Luego, puedes buscar el significado en un diccionario o en internet y comprender mejor a los nativos. Ahora bien, si no vives en un país extranjero puedes hacer lo mismo con películas, series, canciones o podcasts.

2. Anota detalles mientras escuchas: El ejercicio de escribir mientras escuchas hace que tu cerebro trabaje bajo presión y se obligue a usar toda su capacidad para tratar de entender las palabras que está escuchando. Este ejercicio también sirve para identificar palabras de forma individual como está explicado en el punto anterior y te permite desarrollar la capacidad de captar y memorizar los detalles de lo que escuchas. Si encuentras alguna frase que te parece que no tiene sentido no la traduzcas, mejor busca información en sitios web que te aclaren el significado y el origen, adicionalmente si entiendes el origen y el sentido de esas frases es más probable que lo memorices y lo incluyas en tu vocabulario.

3. Repite, repite, repite: Puede que la primera vez que escuches un audio o un video no entiendas absolutamente nada, pero a medida que lo repites alcanzas a captar más y más detalles y palabras. Pues bien, si lo sigues repitiendo ya no será tan difícil para tu oído entender el resto de las conversaciones o audios y de esa forma te acostumbrarás a entender los diálogos donde la gente no habla pausado ni vocaliza perfectamente. Para entender, al principio puedes ayudarte con subtitulos (si es posible) y después puedes probar escuchando eso mismo sin subtitulos, verás cómo cada vez vas entendiendo más.

Temas